La Stereo Extension aggiunge un'uscita stereo supplementare all'Audioserver/Miniserver Compact. Il canale stereo può anche essere separato e utilizzato come due canali singoli per stanze o spazi diversi.
La Stereo Extension dispone anche di un'uscita digitale SPDIF.
A un Audioserver/Miniserver Compact possono essere collegate fino a 10 Stereo Extension.
Scheda tecnica Stereo Extension
Contenuto
- Messa in servizio
- Topologia & cablaggio
- Requisiti di Velocità Tree Turbo per Dispositivi Audio
- Uscite stereo separate
- SPDIF Out
- Descrizione dei LED di stato
- Pianificazione dell'installazione dello speaker
- Ingressi, uscite, proprietà
- Avvisi di sicurezza
- Documenti
Messa in servizio↑
La Stereo Extension viene installata su una guida DIN in un contenitore adeguato.
Collegare l'alimentazione (terminale arancione) e le linee dati Tree Turbo (terminali verde/bianco). La Stereo Extension avvierà il suo sistema operativo attraverso l'interfaccia Tree Turbo, dopo aver attivato l'alimentazione. Pertanto, anche l'Audioserver o il Miniserver Compact devono essere pronti per il funzionamento. Dopo circa un minuto la Stereo Extension è pronta e lampeggia in arancione.
Dopo di che, procedere con Apprendimento Dispositivi Tree Turbo
Nota: La Stereo Extension non richiede un indirizzo IP per il funzionamento di base e apparirà nella finestra di ricerca anche senza uno. Un indirizzo IP è necessario solo quando si utilizza AirPlay o Spotify Connect. Quando si aggiungono o rimuovono fisicamente dispositivi Tree Turbo, spegnere sempre prima l'Audioserver o il Miniserver Compact per garantire un rilevamento corretto.
To ensure correct heat dissipation:
-
Install the Stereo Extension upright in the distribution cabinet to ensure optimal heat dissipation.
-
Place audio components in the upper part of the distribution cabinet.
-
Maintain sufficient distance between Stereo Extensions to allow proper air circulation and prevent overheating.
-
Do not place heat-generating devices (e.g., power supplies, other Stereo Extensions, Audioservers, amplifiers, Ethernet devices, ...) underneath the Stereo Extension.
-
To avoid interference on speaker lines, route them separately from other cables.
Topologia & cablaggio↑
Le seguenti topologie di cablaggio (Tree Turbo) sono supportate, con una lunghezza massima del cavo di 150 m /492 ft:
Raccomandiamo l'utilizzo del cavo audio Loxone per il cablaggio. Utilizzare la coppia intrecciata verde/verde-bianco per la linea dati Tree Turbo e la coppia arancione/bianco-arancione con una sezione trasversale di 1,5 mm² (AWG 16) per l'alimentazione a 24 V DC.
Per tratti di cavo più lunghi o quando si collegano più dispositivi Tree Turbo con un elevato consumo di energia, è possibile installare alimentatori aggiuntivi vicino ai dispositivi, oppure possono essere posate più linee di alimentazione.
Se vengono utilizzati alimentatori separati, consigliamo di collegare insieme i GND di tutti gli alimentatori.
Detailed wiring with the Audio Cable
Master Install Speaker (Install Speaker 7 Master, Install Speaker 10 Master, Install Sub 10 Master):
Client Install Speaker (Install Speaker 7 Master, Install Speaker 10 Master, Install Sub 10 Master):
Satellite Speaker IP64 Master:
Satellite Speaker IP64 Client:
Stereo Extension:
|
L'interfaccia Tree Turbo si basa su una tecnologia completamente diversa dalla ben nota interfaccia Tree. Pertanto, l'interfaccia Tree e Tree Turbo non devono essere collegate! Le linee dati Tree Turbo non devono essere stese insieme ad altre linee dati o segnali nello stesso cavo. |
La comunicazione Tree Turbo è basata su IP, quindi gli indirizzi IP di tutti i dispositivi Tree Turbo appariranno sulla rete.
Requisiti di Velocità Tree Turbo per Dispositivi Audio↑
For reliable audio playback over Tree Turbo, it is important to verify data throughput using the Health Check diagnostic tool in Loxone Config.
Recommended speed values:
-
Above 180 Mbit/s – Optimal performance
-
100-150 Mbit/s - Potrebbe causare interruzioni audio, specialmente quando si utilizzano servizi come Spotify Connect, Bluetooth o AirPlay
-
Below 100 Mbit/s – Can negatively affect all audio streams, depending on the number of clients and active streams
Se la velocità del Turbo Tree è troppo bassa, si prega di verificare quanto segue:
-
We recommend using the Loxone Tree Cable or Loxone Audio Cable
-
We recommend using the Weidmüller terminals available in our webshop.
-
Avoid parallel routing of Tree Turbo cables from different Audioservers or Miniserver Compacts. These cables must not be installed in close proximity to each other to prevent crosstalk.
-
Observe the maximum cable length of 150 m /492 ft.
-
The number of Tree Turbo devices is limited to 10 devices per Tree Turbo interface.
Uscite stereo separate↑
La possibilità di suddividere un'uscita stereo di Audioserver o di una Stereo Extension in due canali separati consente di coprire due stanze o aree diverse con un diffusore ciascuna. Le due uscite possono essere utilizzate indipendentemente su blocchi Audio Player separati.
Per separare i canali, cliccare prima sull'uscita di un Audioserver o di una Stereo Extension nell'Albero delle periferiche, poi sul pulsante della barra del menu :Separa uscita stereo. A questo punto, nell'Albero delle periferiche sono disponibili due uscite individuali. Per unire nuovamente le due uscite in un'uscita stereo, fare clic sul pulsante Unisci uscita stereo.
Nota: se le uscite sono separate, può verificarsi una leggera diafonia tra i due canali.
Questo significa che a un volume del 65% o superiore, è possibile che si senta il segnale audio del canale adiacente, anche se questo è spento.
Per le stanze direttamente adiacenti, questo effetto di solito non si nota, poiché a questo volume la musica della stanza adiacente si sente anche attraverso le pareti.
Le opzioni Line Out e SPDIF Out non sono disponibili per le uscite separate.
SPDIF Out↑
L'uscita SPDIF Out (presa jack nera) è un'uscita elettrica digitale SPDIF. Dispositivi AV come amplificatori o altoparlanti attivi possono essere collegati a questa uscita. Utilizzare un cavo da 3,5 mm a RCA, il segnale SPDIF elettrico è trasmesso sul connettore RCA bianco (sinistro). Collegare questo connettore a un ingresso audio digitale coassiale.
Il volume di uscita è variabile e corrisponde al volume attualmente impostato sull'Audio Player.
Per un volume di uscita fisso, selezionare la modalità volume esterno nelle impostazioni di un'uscita stereo impostata su SPDIF.
Le impostazioni dell'equalizzatore non sono applicate all'uscita SPDIF.
Utilizzare cavi schermati di alta qualità e farli passare separatamente dagli altri cavi.
L'uscita SPDIF può essere attivata nelle proprietà della rispettiva uscita:
Quando si seleziona l'uscita SPDIF per un'uscita, le uscite dei diffusori vengono disattivate e il segnale viene emesso sull'uscita SPDIF.
L'opzione SPDIF Out non è disponibile per le uscite separate.
Descrizione dei LED di stato↑
LED Sinistro:
Arancione lampeggiante: l'estensione è stata avviata, ma non è ancora stata appresa tramite l'Audioserver/Miniserver Compact o non è più raggiungibile.
Verde lampeggiante: tutto ok, il dispositivo è online.
Lampeggio rapido rosso/verde: il dispositivo è stato selezionato in Loxone Config e si sta identificando.
Nessun lampeggio: controllare l'alimentazione e il collegamento del Tree Turbo.
Verde/arancione continuo: L'estensione cerca di avviarsi dall'Audioserver/Miniserver Compact, ma non riesce a raggiungerlo. Controllare la connessione Tree Turbo e l'Audioserver/Miniserver Compact.
LED Destro:
Arancione permanente: L'estensione si sta avviando.
Pianificazione dell'installazione dello speaker↑
Maggiori informazioni sulla pianificazione degli speaker possono essere trovate qui.
Gli Install Speaker Loxone devono essere installati in un involucro chiuso o in una cavità, ad esempio nei soffitti o nelle pareti, per sviluppare appieno il loro volume sonoro.
Nello Shop Loxone sono disponibili contenitori adatti per l'installazione in cartongesso o in calcestruzzo.
While an enclosure is not strictly required for fully enclosed surfaces, speakers must be installed in a rear mounting enclosure when used in open surface structures, such as acoustic ceilings.
The required acoustic installation volume varies based on the speaker size and type:
| Speaker type | Minimal volume | Recommended volume |
|---|---|---|
| Install Speaker 7 | 7.2l | 9l or more |
| Install Speaker 10 | 14.5l | 18l o più |
| Install Sub 10 | 18l | 30l |
Larger enclosures or cavities may also be used, provided they are closed.
Quantità di speaker
In main living areas, at least two speakers should be used to achieve good sound quality. For small rooms or ancillary spaces, a single speaker is usually sufficient.
Depending on the room size, we recommend planning the following number of speakers per room:
Installazione a soffitto
Pianificare le posizioni di installazione degli speaker in modo che siano distribuiti uniformemente nella stanza. È necessario mantenere una distanza minima di 50 cm/20″ dalle pareti per evitare riflessioni sonore.
In ceiling installations, the stereo effect is barely noticeable and can often be neglected. Therefore, a full stereo signal is later assigned to each individual speaker via the connection to the Audio Player block (Downmix).
Installazione a parete
At the most frequently used listening position, at least two speakers should be arranged to achieve a good stereo effect.
The left-right assignment of the speakers is made later through the connection to the Audio Player block.
Ingressi di diagnosi↑
| Descrizione breve | Descrizione | Unità | Campo di valore |
|---|---|---|---|
| Limitazione amplificatore | Se la temperatura dell'amplificatore raggiunge un punto critico, il volume della zona si riduce. Ciò può essere dovuto a un sovraccarico o a una temperatura ambiente troppo elevata. | - | 0/1 |
| Stato online Stereo Extension 1 | Indica se il dispositivo è raggiungibile dal Miniserver. Diagnostica per dispositivi Air Diagnostica per dispositivi Tree Diagnostica per Estensioni |
Digitale | 0/1 |
| Spegnimento temperatura | L'ingresso è attivo quando le uscite del dispositivo sono state disattivate a causa dell'elevata temperatura del dispositivo. Possibili motivi: Temperatura ambiente troppo elevata, uscite sovraccariche. | Digitale | 0/1 |
Proprietà↑
| Descrizione breve | Descrizione | Unità | Campo di valore | Valore predefinito |
|---|---|---|---|---|
| Numero seriale | Specifica il numero di serie del dispositivo. | - | - | - |
| Monitora lo stato online | Se selezionato, riceverai una notifica tramite lo Stato di Sistema o il Mailer, quando il dispositivo non è più disponibile o offline. | - | - | - |
| Tipo altoparlante | Tipo di altoparlante utilizzato per questa zona per trovare le impostazioni ottimali per questa zona. | - | - | - |
| Volume massimo | Determina la massima potenza (fisica) di uscita dell'amplificatore in percentuale, limitando così il massimo volume possibile per questa uscita. I valori del volume da 0-100% dell'audio Player o dell'app sono scalati di conseguenza. | % | 0...100 | 100 |
| Fattore di guadagno | Regola il volume di questa uscita in decibel. Questo controllo aiuta a bilanciare i livelli sonori tra diversi altoparlanti o ambienti, garantendo un'uscita audio coerente. Il volume è scalato e limitato secondo il volume massimo specificato. | - | -6...6 | 0 |
Avvisi di sicurezza↑
L'installazione deve essere eseguita da un elettricista qualificato secondo le normative vigenti.
Questo dispositivo deve essere montato su una guida DIN in un quadro di distribuzione elettrica per garantire la protezione da contatto, acqua e polvere.
Montare il dispositivo solo su una guida DIN orizzontale per garantire la dissipazione del calore per convezione.
Documenti↑
Scheda tecnica Stereo Extension
Scheda tecnica Install Speaker 7 Passive
Scheda tecnica Install Speaker 10 Passive
Temperature di spegnimento termico