La Wallbox Loxone est une borne de recharge qui permet une charge dynamique de 1,38kW à 7,4kW pour les véhicules électriques.
With the robust Air interface, the device seamlessly integrates into the Loxone system, offering complete flexibility for energy management.
To measure electrical energy, a Loxone Energy Meter Tree can be easily mounted on the integrated DIN rail and connected to the Tree Interface. Additionally, a Modbus meter can be installed and connected to the Modbus interface in the device.
Optionally, products like the NFC Code Touch, Touch Pure Flex,... can be mounted directly on the device to set your charging mode or execute any other control.
Datasheet Wallbox 7.4kW 32A Air
Table des matières
- Montage
- Mise en service
- Programmation
- Led de Status
- Câble de charge
- Limiter la puissance de charge
- Test de la Wallbox
- Air2Tree
- Lecture des données Modbus
- Entrées, sorties, propriétés
- Conseil de sécurité
- Documents
Montage↑
Fixez la Wallbox verticalement en la vissant sur une surface solide, plane et fermée.
Sélectionnez les vis et le matériel de fixation en fonction de la surface.
Assurez-vous que le cadre de montage repose à plat sur la surface, sans aucun espace. .
Après le montage, la tension secteur est activée et la Wallbox est prête pour l'appairage.
Note: Do not install the Wallbox using magnets or place it near magnetic sources (closer than 0.5 meters). Magnetic fields may interfere with the internal residual current device, potentially affecting the charging functionality.
Mise en service↑
Suivez ensuite la procédure d'appairage sur l'interface Air.
Programmation↑
La Wallbox Loxone est programmée et configurée à l'aide du Bloc fonction Wallbox dans Loxone Config :
Led de Status↑
| Led de Status | Description |
|---|---|
|
|
L'appareil est en mode d'appairage, prêt à être appairé. |
|
|
L'appareil vient d'être couplé ou a redémarré et est maintenant en ligne. |
|
|
L'appareil ne parvient pas à établir une connexion au Miniserver via l'interface sans fil Air ou n'est plus couplé. |
|
|
L'appareil a été sélectionné dans Loxone Config et est en cours d'identification. |
|
|
La charge a commencé. |
|
|
Chargement en pause. |
|
|
Erreur de charge. |
Câble de charge↑
S'il est nécessaire de remplacer le câble de charge, celui-ci doit être installé et testé par un spécialiste conformément aux réglementations nationales.
A cet effet, un câble de charge ayant les mêmes propriétés doit être utilisé ; celui-ci peut également être plus court ou plus long (max. 7,5 mètres).
L'extension du câble de charge de toute autre manière n'est pas autorisée.
Limiter la puissance de charge↑
La Loxone Wallbox est capable de limiter la puissance de charge en transmettant le courant maximum autorisé au véhicule.
The actual charging power depends on the vehicle, supply voltage, and battery level, and may be above or significantly below the target charging power (Tp).
Test de la Wallbox↑
Remarque sur le test de la Wallbox avec les testeurs EVSE :
En raison du test du capteur de courant résiduel interne, une période d'attente d'au moins 10 secondes est requise lors du passage de la position B (véhicule connecté) à la position C (véhicule connecté). prêt à charger). De plus, la puissance de charge nécessaire au processus de charge doit être autorisée à la wallbox. Sinon, une erreur de charge inconnue pourrait se produire.
Air2Tree↑
The Tree Interface in the Air Wallbox allows you to connect and manage a variety of Tree devices directly within the Wallbox. This interface makes it easy to integrate energy meters, touch controls, and other compatible Tree devices, providing seamless communication and control within your Loxone system.
Limitations
-
A maximum of 3 Tree devices can be connected to one Air Wallbox.
-
Connecting a Tree to Air Bridge is not supported.
-
Tree intercommunication between devices is not supported.
Supported Tree Devices
The following devices are supported on the Tree interface of the Air Wallbox:
-
Energy Meter
-
Touch devices (e.g. Touch, Touch Pure Flex, Touch NFC)
All other Tree devices can be connected at own risk and are not officially supported.
Tree Wiring and Power Supply
-
Tree devices must be installed directly inside the Wallbox housing.
-
Wiring the Tree outside of the Wallbox is not recommended.
-
The maximum 24VDC output of the Air Wallbox is 2.4W.
-
The automatic serial number assignment for Tree devices is not supported.
Recommendations
-
A maximum of 3 Air Wallboxes with Tree interface should be used per Air Base.
-
If multiple Air Wallboxes with Tree devices are installed, it is strongly recommended to:
-
Use a dedicated Air Base
-
Assign a separate Air channel exclusively for these Wallboxes
Troubleshooting and Stability
In environments with high Air traffic, the following issues may occur:
-
The Air Wallbox may temporarily go offline
-
Tree devices connected to the Wallbox may also go offline
-
Recommended solution: Use a dedicated Air Base with its own Air channel for all Air2Tree Wallboxes to ensure stable communication.
Lecture des données Modbus↑
Seules les valeurs effectivement envoyées au Miniserver sont affichées dans le moniteur Modbus.
Cela signifie que seules les valeurs qui ont été modifiées sont affichées. Les données ne sont pas affichées dans le moniteur à chaque cycle d'interrogation.
Actionneurs↑
| Résumé | Description |
|---|---|
| API Connector | Connecteur intelligent basé sur l'API. Commande API |
Entrées diagnostic↑
| Résumé | Description | Unité | Valeurs |
|---|---|---|---|
| Charging error | Signale une erreur de charge. | - | 0/1 |
| Fault current | Signale un courant de défaut. | - | 0/1 |
| Statut en ligne Wallbox Air | Indique si l'appareil est accessible par le miniserveur. Diagnostics for Air devices Diagnostics pour les appareils Tree Diagnostics pour les extensions |
Numérique | 0/1 |
| Température du système | Fournit la température interne de l'appareil. Il s'agit souvent de la température du processeur ou d'un autre emplacement de l'appareil. |
° | ∞ |
| Code d'erreur | - | ∞ |
Propriétés↑
| Résumé | Description | Valeur défaut |
|---|---|---|
| Surveiller le statut en ligne | Si cette case est cochée, vous serez informé via l'état du système ou le courrier électronique si l'appareil n'est plus disponible ou s'il est mis hors ligne. | - |
| Désactiver la fonctionnalité répéteur | Désactivez la fonctionnalité de répéteur de cet appareil Air. Loxone Air est basé sur la technologie mesh. Tout appareil Air connecté à l'alimentation électrique peut répéter les paquets d'autres appareils Air, étendant ainsi la portée et la stabilité de l'ensemble du système. Dans les grands systèmes avec un grand nombre d'appareils Air dans un espace confiné, la communication entre les appareils Air peut conduire à une utilisation très élevée des canaux radio. Une accessibilité fiable des appareils à air ne peut pas être garantie. La désactivation de la fonctionnalité de répéteur sur des appareils Air individuels peut aider. Ne désactivez pas cette fonction imprudemment car cela pourrait affecter la portée et la stabilité du système. |
- |
| Numéro de série | Numéro de série de l'appareil Air. L'appairage automatique peut être activé sur l'Airbase. L'appairage automatique peut être activé sur l'Airbase pendant une durée définie. |
- |
Conseil de sécurité↑
L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié conformément à la réglementation en vigueur.
Montez uniquement sur une surface solide, plane et fermée.
Le choix des sections de conducteurs et des dispositifs de protection contre les surintensités associés est dicté par les normes nationales et internationales et les directives d'installation. Cela nécessite de choisir une section de conducteur adaptée au courant nominal des charges, ainsi que de prendre en compte le matériau isolant du câble, la méthode d'installation et la température ambiante.
Documents↑
Datasheet Wallbox 7.4kW 32A Air
Températures d'arrêt thermique